人类学理念在外语教学中的运用(3)

来源:人类学学报 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-02-26
作者:网站采编
关键词:
摘要:三、人类学与外语教学 (一)文化相对论与外语教学 人类不同种族、不同民族或不同群体的文化是平等的,每一种文化都有其自身的文化意义。对于一种

三、人类学与外语教学

(一)文化相对论与外语教学

人类不同种族、不同民族或不同群体的文化是平等的,每一种文化都有其自身的文化意义。对于一种文化成分,只能按照该文化的标准去进行评价,必须抛弃“我族文化中心主义”的观念。借鉴文化相对论观点,我们应该培养跨文化能力,不仅允许多种不同文化共生共存,而且提倡不同文化之间相互尊重、相互包容、相互理解。只有这样,才能达到著名人类学家费孝通先生所提出的“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的境界。在外语教学中,应该注重学生跨文化能力的培养,避免文化休克,鼓励文化适应。在教学中实现两种差异文化的相互感知,用文化桥梁的概念来考虑交流的困难与问题。同时,有效的跨文化交际应该是彼此的、相互的,在注重目的语的文化教学时,还应培养学生对母语文化的表达能力和理解。中国有五千多年的悠久历史文化,近年来,中国悠久历史文化在世界的传播得到很高的重视。然而在我国目前的外语教学中,往往忽视了中国语言文化渗透,只注重目的国语言文化教学。中国文化的缺失,很大阻碍了人们的跨文化交际。当外国人询问我们关于中国的历史、政治、经济、医药、文化等方面的问题时,即便是外语成绩很好,同时掌握目的国语言和文化的人往往也说不出来,出现词穷的尴尬境地。导致这种“中国文化失语症”现象的主要原因是不了解、不熟悉自己国家的传统文化。这是目前外语教学中存在的最容易受忽视也是较为严重的问题。

(二)词汇是文化信息的载体

人类学家认为,人类的一系列行为背后都隐藏着丰富的文化内涵,包括语言。正所谓的“语言是民族文化的镜子”,在任何一种语言体系中,词汇承载着丰富的文化信息。例如从亲属的称谓词汇,研究者们可以了解到人类的家庭观念状况。这对于外语的教与学有着重要的指导意义。词汇是外语语言的基本建筑材料,是提高外语综合能力的前提。同时,局限于背诵和默写的枯燥单一的词汇教学方式,忽视了文化知识的导入,影响对文化词汇的语义理解,使学习者丧失了学习外语的兴趣。在英语词汇教与学中,为了帮助学习者全面有效地理解和学习词汇,我们应该从解释和发掘词汇背后丰富的文化内涵出发,介绍文化差异在词汇意义上的表现,探讨文化差异产生的根源,调动学习者的积极性和学习的有效性。

(三)变迁理论与外语教学

人类学家认为,文化是一个动态的体系。所谓文化变迁,就是由于一个民族社会内部的发展(内因)或不同民族间的接触(外因)而引起一个民族文化的改变。进化论者认为人类文化由单一到复杂逐步发展,传播论者认为文化在不同地域和社会进行迁移运动。任何文化都不是一成不变的,语言作为文化信息的载体,也不断地发生着变迁。正如法国语言学家奥德里古尔(A. G. Haudricourt )的《历史和地理可以解释某些语音上的发展》所探讨的由于政治、历史的变迁,越语与我国闽、粤地区方言在语音上的变化规律。文化的变迁理论提醒我们,在外语教学中,应该注意到,由于社会结构的发展变化和文化全球化的冲击,语言在语音、词汇、语法上经历着一系列变化,在外语的教学中,考察这些现象,寻找规律,帮助外语的学习和研究。

(四)功能理论与外语教学

功能主义代表马凌诺夫斯基认为,文化是一个有机的整体,每个部分都发挥着其独特的功能。语言是人类创造的,被人类所使用,并在使用中发展。语言是文化的重要组成部分,对于语言的功能,语言学家们各执己见。其中,德国心理学家布勒(Buhler)在《语言论》一书中提出,语言拥有三大功能:描述功能(representational function)、表达功能(expressive function)、呼吁功能(vocative function),其中语言的描述功能是最重要的。就外语教学而言,学习语言就要实现其功能,即主要是语言的描述功能,指对各种事态和事实进行陈述和描写的功能。现代社会需要较强的口语交际能力,所以,在外语教学中,要注重培养学生的口语和书面交际能力,避免“哑巴英语”的出现。

(五)参与观察与外语教学

人类学家马林诺夫斯基( B.K.Malinowski) 和布朗( A.R.Radcliffe-Brown)在20世纪初期提出一种实地研究的方法论,认为真正的人类学家应该走出书斋,告别没有个别访谈或缺少实地田野资料支撑的“安乐椅”式的理论研究,进入土著居民区,与土著居民生活在一起,学习当地语言,参与观察,获取第一手资料。田野调查是人类学研究的重要途径,而参与观察法是田野调查的基本方法。

文章来源:《人类学学报》 网址: http://www.rlxxb.cn/qikandaodu/2021/0226/565.html



上一篇:中医文化传播的现代语境五他者之音海外本土中
下一篇:人类学视阈下的民族志与翻译研究

人类学学报投稿 | 人类学学报编辑部| 人类学学报版面费 | 人类学学报论文发表 | 人类学学报最新目录
Copyright © 2018 《人类学学报》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: