生态翻译人类纪时代的翻译与生态述评(3)

来源:人类学学报 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-04-29
作者:网站采编
关键词:
摘要:2.2 重新定位人们对翻译的认识 人类历史上,翻译活动由来已久,翻译的定义也层出不穷,比如:在我国,《现代汉语词典(第六版)》将翻译阐释为“把一

2.2 重新定位人们对翻译的认识

人类历史上,翻译活动由来已久,翻译的定义也层出不穷,比如:在我国,《现代汉语词典(第六版)》将翻译阐释为“把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来”;《中国大百科全书》把翻译界定为“把已说出或已写出的话的意思用另一种语言表达出来的活动”。国外许多翻译理论家对翻译下过定义,最为出名的有:Nida(1969/2004: 12)认为“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语的信息”;Lefevere(1992/ 2004: xii)提出“原文本重写即翻译”;Gentzler(2008: 82) 则从社会-心理学研究的视角指出“翻译记载民族的历史,建构民族的身份认同”。随着对翻译认识的改变,翻译研究也出现了诸多转向,如语言学转向、文化转向和社会-心理学转向等。

翻译的定义通过对翻译的基本属性进行描述和诠释,确定了研究翻译时讨论的翻译概念的内涵和外延。目前,生态学视角下的翻译研究将翻译学带进了新的研究范式。胡庚申(2011:6)在生态翻译学的基础理论起步研究之初,就阐述了一条从“翻译”到“自然界”被称之为“关联序链”(the sequence chain)的逻辑链条,强调“翻译活动和自然界之间的关联性和互动性”。在这一研究视角下,翻译被定义为“译者适应翻译生态环境的选择活动”(胡庚申,2008:13),扩大了翻译研究的范畴。翻译与生态相结合是当前翻译研究的新趋势,而生态文明建设亦是中国特色社会主义事业的重要内容。党的十八大报告(中央政府门户网站,2012)指出要“把生态文明建设放在突出地位”;党的十九大报告(中央政府门户网站,2017)再次强调“建设生态文明是中华民族永续发展的千年大计”。最新修订版的《中国共产党章程》明确指出“要树立尊重自然、顺应自然、保护自然的生态文明理念。”生态翻译研究是时代发展的要求,在人类纪时代,翻译同人类的关系极为密切,翻译既影响我们当前赖以生存的生态环境,更关乎人类社会未来的发展趋势。

3结语

总体而言,本书关注翻译研究的最新领域,作者以独特的视角探讨了人类纪时代翻译与生态之间的关系,对于生态学以及翻译学研究者大有裨益。本书视角新颖,是一部具有启迪性的研究著作。

Cronin, Michael. [M].London: Routledge.(文中仅标识页码的引文均出自此书)

Cronin, Michael. :TranslationandEcologyintheAgeoftheAnthropocene[M].London & New York: Routledge.

Gentzler, Edwin. :NewDirectionsinTranslationTheory[M]. London & New York: Routledge.

Lefevere, Andre. 1992/,RewritingandtheManipulationofLiteraryFame[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Munday, Jeremy. :TheoriesandApplications[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Nida, Eugene Albert. & Charles R. /[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

胡庚申.2008.生态翻译学解读[J].中国翻译(6):11-15,92.

胡庚申.2011.生态翻译学的研究焦点与理论视角[J].中国翻译(2):5-9,95.

中华人民共和国人民政府网. 胡锦涛在中国共产党第十八次全国代表大会上的报告[EB/OL].(2012-11-17)[2018-11-13]. http:∥/ldhd/2012-11/17/content_.htm.

中华人民共和国人民政府网. 习近平: 决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利——在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告[EB/OL].(2017-10-27)[2018-11-13]. http:∥/zhuanti/2017-10/27/content_.htm.

龙吉星,女,贵州师范大学外国语学院副教授,博士,硕士研究生导师,主要从事翻译研究。

王忠义,女,贵州师范大学外国语学院硕士研究生,主要从事翻译研究。

文章来源:《人类学学报》 网址: http://www.rlxxb.cn/qikandaodu/2021/0429/653.html



上一篇:猪猪肉诗人
下一篇:观念的更新视域的开拓人类学视野下的民族舞蹈

人类学学报投稿 | 人类学学报编辑部| 人类学学报版面费 | 人类学学报论文发表 | 人类学学报最新目录
Copyright © 2018 《人类学学报》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: